| AMdir scw nyhu lwieAw pRIqm AwpxY ] |
| andhar suchaa naehu laaeiaa preethum aapunai || |
| Deep within myself, I have enshrined true love for my Beloved. |
|
| qnu mnu hoie inhwlu jw guru dyKw swm@xy ]1] |
| thun mun hoe nihaal jaa gur dhaekhaa saamuunae ||1|| |
| My body and soul are in ecstasy; I see my Guru before me. ||1|| |
|
| mY hir hir nwmu ivswhu ] |
| mai har har naam visaahu || |
| I have purchased the Name of the Lord, Har, Har. |
|
| gur pUry qy pwieAw AMimRqu Agm AQwhu ]1] rhwau ] |
| gur poorae thae paaeiaa anmrith agum athhaahu ||1|| rehaao || |
| I have obtained the Inaccessible and Unfathomable Ambrosial Nectar from the Perfect Guru. ||1||Pause|| |
|
| hau siqguru vyiK ivgsIAw hir nwmy lgw ipAwru ] |
| ho sathigur vaekh viguseeaa har naamae lugaa piaar || |
| Gazing upon the True Guru, I blossom forth in ecstasy; I am in love with the Name of the Lord. |
|
| ikrpw kir kY myilAnu pwieAw moK duAwru ]2] |
| kirupaa kar kai maelian paaeiaa mokh dhuaar ||2|| |
| Through His Mercy, the Lord has united me with Himself, and I have found the Door of Salvation. ||2|| |
|
| siqguru ibrhI nwm kw jy imlY q qnu mnu dyau ] |
| sathigur birehee naam kaa jae milai th thun mun dhaeo || |
| The True Guru is the Lover of the Naam, the Name of the Lord. Meeting Him, I dedicate my body and mind to Him. |
|
| jy pUrib hovY iliKAw qw AMimRqu shij pIeyau ]3] |
| jae poorab hovai likhiaa thaa anmrith sehaj peeeaeo ||3|| |
| And if it is so pre-ordained, then I shall automatically drink in the Ambrosial Nectar. ||3|| |
|
| suiqAw guru swlwhIAY auTidAw BI guru Awlwau ] |
| suthiaa gur saalaaheeai outhadhiaa bhee gur aalaao || |
| Praise the Guru while you are asleep, and call on the Guru while you are up. |
|
| koeI AYsw gurmuiK jy imlY hau qw ky Dovw pwau ]4] |
| koee aisaa gurumukh jae milai ho thaa kae dhhovaa paao ||4|| |
| If only I could meet such a Gurmukh; I would wash His Feet. ||4|| |
|
| koeI AYsw sjxu loiV lhu mY pRIqmu dyie imlwie ] |
| koee aisaa sujun lorr luhu mai preethum dhaee milaae || |
| I long for such a Friend, to unite me with my Beloved. |
|
| siqguir imilAY hir pwieAw imilAw shij suBwie ]5] |
| sathigur miliai har paaeiaa miliaa sehaj subhaae ||5|| |
| Meeting the True Guru, I have found the Lord. He has met me, easily and effortlessly. ||5|| |
|
| siqguru swgru gux nwm kw mY iqsu dyKx kw cwau ] |
| sathigur saagur gun naam kaa mai this dhaekhun kaa chaao || |
| The True Guru is the Ocean of Virtue of the Naam, the Name of the Lord. I have such a yearning to see Him! |
|
| hau iqsu ibnu GVI n jIvaU ibnu dyKy mir jwau ]6] |
| ho this bin ghurree n jeevoo bin dhaekhae mar jaao ||6|| |
| Without Him, I cannot live, even for an instant. If I do not see Him, I die. ||6|| |
|
| ijau mCulI ivxu pwxIAY rhY n ikqY aupwie ] |
| jio mushhulee vin paaneeai rehai n kithai oupaae || |
| As the fish cannot survive at all without water, |
|
| iqau hir ibnu sMqu n jIveI ibnu hir nwmY mir jwie ]7] |
| thio har bin sunth n jeevee bin har naamai mar jaae ||7|| |
| the Saint cannot live without the Lord. Without the Lord's Name, he dies. ||7|| |
|
| mY siqgur syqI iprhVI ikau gur ibnu jIvw mwau ] |
| mai sathigur saethee pirehurree kio gur bin jeevaa maao || |
| I am so much in love with my True Guru! How could I even live without the Guru, O my mother? |
|
| mY gurbwxI AwDwru hY gurbwxI lwig rhwau ]8] |
| mai gurubaanee aadhhaar hai gurubaanee laag rehaao ||8|| |
| I have the Support of the Word of the Guru's Bani. Attached to Gurbani, I survive. ||8|| |
|
| hir hir nwmu rqMnu hY guru quTw dyvY mwie ] |
| har har naam ruthunn hai gur thuthaa dhaevai maae || |
| The Name of the Lord, Har, Har, is a jewel; by the Pleasure of His Will, the Guru has given it, O my mother. |
|
| mY Dr scy nwm kI hir nwim rhw ilv lwie ]9] |
| mai dhhur suchae naam kee har naam rehaa liv laae ||9|| |
| The True Name is my only Support. I remain lovingly absorbed in the Lord's Name. ||9|| |
|
| gur igAwnu pdwrQu nwmu hY hir nwmo dyie idRVwie ] |
| gur giaan pudhaaruthh naam hai har naamo dhaee dhrirraae || |
| The wisdom of the Guru is the treasure of the Naam. The Guru implants and enshrines the Lord's Name. |
|
| ijsu prwpiq so lhY gur crxI lwgY Awie ]10] |
| jis puraapath so lehai gur churunee laagai aae ||10|| |
| He alone receives it, he alone gets it, who comes and falls at the Guru's Feet. ||10|| |
|
| AkQ khwxI pRym kI ko pRIqmu AwKY Awie ] |
| akuthh kehaanee praem kee ko preethum aakhai aae || |
| If only someone would come and tell me the Unspoken Speech of the Love of my Beloved. |
|
| iqsu dyvw mnu Awpxw iniv iniv lwgw pwie ]11] |
| this dhaevaa mun aapunaa niv niv laagaa paae ||11|| |
| I would dedicate my mind to him; I would bow down in humble respect, and fall at his feet. ||11|| |
|
| sjxu myrw eyku qUM krqw purKu sujwxu ] |
| sujun maeraa eaek thoon kuruthaa purukh sujaan || |
| You are my only Friend, O my All-knowing, All-powerful Creator Lord. |
|
| siqguir mIiq imlwieAw mY sdw sdw qyrw qwxu ]12] |
| sathigur meeth milaaeiaa mai sudhaa sudhaa thaeraa thaan ||12|| |
| You have brought me to meet with my True Guru. Forever and ever, You are my only strength. ||12|| |
|
| siqguru myrw sdw sdw nw AwvY n jwie ] |
| sathigur maeraa sudhaa sudhaa naa aavai n jaae || |
| My True Guru, forever and ever, does not come and go. |
|
| Ehu AibnwsI purKu hY sB mih rihAw smwie ]13] |
| ouhu abinaasee purukh hai subh mehi rehiaa sumaae ||13|| |
| He is the Imperishable Creator Lord; He is permeating and pervading among all. ||13|| |
|
| rwm nwm Dnu sMicAw swbqu pUMjI rwis ] |
| raam naam dhhun sunchiaa saabuth poonjee raas || |
| I have gathered in the wealth of the Lord's Name. My facilities and faculties are intact, safe and sound. |
|
| nwnk drgh mMinAw gur pUry swbwis ]14]1]2]11] |
| naanuk dhurugeh munniaa gur poorae saabaas ||14||1||2||11|| |
| O Nanak, I am approved and respected in the Court of the Lord; the Perfect Guru has blessed me! ||14||1||2||11|| |
|