| ibnu siqgur syvy bhuqw duKu lwgw jug cwry BrmweI ] |
| bin sathigur saevae buhuthaa dhukh laagaa jug chaarae bhurumaaee || |
| Without serving the True Guru, he suffers in terrible pain, and throughout the four ages, he wanders aimlessly. |
|
| hm dIn qum jugu jugu dwqy sbdy dyih buJweI ]1] |
| hum dheen thum jug jug dhaathae subudhae dhaehi bujhaaee ||1|| |
| I am poor and meek, and throughout the ages, You are the Great Giver - please, grant me the understanding of the Shabad. ||1|| |
|
| hir jIau ik®pw krhu qum ipAwry ] |
| har jeeo kirupaa kuruhu thum piaarae || |
| O Dear Beloved Lord, please show mercy to me. |
|
| siqguru dwqw myil imlwvhu hir nwmu dyvhu AwDwry ] rhwau ] |
| sathigur dhaathaa mael milaavuhu har naam dhaevuhu aadhhaarae || rehaao || |
| Unite me in the Union of the True Guru, the Great Giver, and give me the support of the Lord's Name. ||Pause|| |
|
| mnsw mwir duibDw shij smwxI pwieAw nwmu Apwrw ] |
| munusaa maar dhubidhhaa sehaj sumaanee paaeiaa naam apaaraa || |
| Conquering my desires and duality, I have merged in celestial peace, and I have found the Naam, the Name of the Infinite Lord. |
|
| hir rsu cwiK mnu inrmlu hoAw iklibK kwtxhwrw ]2] |
| har rus chaakh mun nirumul hoaa kilabikh kaattunehaaraa ||2|| |
| I have tasted the sublime essence of the Lord, and my soul has become immaculately pure; the Lord is the Destroyer of sins. ||2|| |
|
| sbid mrhu iPir jIvhu sd hI qw iPir mrxu n hoeI ] |
| subadh muruhu fir jeevuhu sudh hee thaa fir murun n hoee || |
| Dying in the Word of the Shabad, you shall live forever, and you shall never die again. |
|
| AMimRqu nwmu sdw min mITw sbdy pwvY koeI ]3] |
| anmrith naam sudhaa man meethaa subudhae paavai koee ||3|| |
| The Ambrosial Nectar of the Naam is ever-sweet to the mind; but how few are those who obtain the Shabad. ||3|| |
|
| dwqY dwiq rKI hiQ ApxY ijsu BwvY iqsu dyeI ] |
| dhaathai dhaath rukhee hathh apunai jis bhaavai this dhaeee || |
| The Great Giver keeps His Gifts in His Hand; He gives them to those with whom He is pleased. |
|
| nwnk nwim rqy suKu pwieAw drgh jwpih syeI ]4]11] |
| naanuk naam ruthae sukh paaeiaa dhurugeh jaapehi saeee ||4||11|| |
| O Nanak, imbued with the Naam, they find peace, and in the Court of the Lord, they are exalted. ||4||11|| |
|