Username:


Password:



(Register Here)

 

Random Playlist
You must log in to view your saved playlists.

 

   
Bhai Gurmail Singh Jee (Hazoori Raagi)
   
 
Writer: Bhagat Ravi Daas Ji
Raag Gauree
Page: 345

myrI sMgiq poc soc idnu rwqI ]
maeree sungath poch soch dhin raathee ||
The company I keep is wretched and low, and I am anxious day and night;
myrw krmu kuitlqw jnmu kuBWqI ]1]
maeraa kurum kuttiluthaa junum kubhaa(n)thee ||1||
my actions are crooked, and I am of lowly birth. ||1||
rwm guseIAw jIA ky jIvnw ]
raam guseeaa jeea kae jeevunaa ||
O Lord, Master of the earth, Life of the soul,
moih n ibswrhu mY jnu qyrw ]1] rhwau ]
mohi n bisaaruhu mai jun thaeraa ||1|| rehaao ||
please do not forget me! I am Your humble servant. ||1||Pause||
myrI hrhu ibpiq jn krhu suBweI ]
maeree huruhu bipath jun kuruhu subhaaee ||
Take away my pains, and bless Your humble servant with Your Sublime Love.
crx n Cwfau srIr kl jweI ]2]
churun n shhaaddo sureer kul jaaee ||2||
I shall not leave Your Feet, even though my body may perish. ||2||
khu rivdws prau qyrI swBw ]
kuhu ravidhaas puro thaeree saabhaa ||
Says Ravi Daas, I seek the protection of Your Sanctuary;
byig imlhu jn kir n iblWbw ]3]1]
baeg miluhu jun kar n bilaa(n)baa ||3||1||
please, meet Your humble servant - do not delay! ||3||1||
bygm purw shr ko nwau ]
baegum puraa sehur ko naao ||
Baygumpura, 'the city without sorrow', is the name of the town.
dUKu AMdohu nhI iqih Twau ]
dhookh andhohu nehee thihi thaao ||
There is no suffering or anxiety there.
nW qsvIs iKrwju n mwlu ]
naa(n) thusuvees khiraaj n maal ||
There are no troubles or taxes on commodities there.
KauPu n Kqw n qrsu jvwlu ]1]
khouf n khuthaa n thurus juvaal ||1||
There is no fear, blemish or downfall there. ||1||
Ab moih KUb vqn gh pweI ]
ab mohi khoob vuthun geh paaee ||
Now, I have found this most excellent city.
aUhW KYir sdw myry BweI ]1] rhwau ]
oohaa(n) khair sudhaa maerae bhaaee ||1|| rehaao ||
There is lasting peace and safety there, O Siblings of Destiny. ||1||Pause||
kwiemu dwiemu sdw pwiqswhI ]
kaaeim dhaaeim sudhaa paathisaahee ||
God's Kingdom is steady, stable and eternal.
dom n sym eyk so AwhI ]
dhom n saem eaek so aahee ||
There is no second or third status; all are equal there.
Awbwdwnu sdw mshUr ]
aabaadhaan sudhaa musehoor ||
That city is populous and eternally famous.
aUhW gnI bsih mwmUr ]2]
oohaa(n) gunee busehi maamoor ||2||
Those who live there are wealthy and contented. ||2||
iqau iqau sYl krih ijau BwvY ]
thio thio sail kurehi jio bhaavai ||
They stroll about freely, just as they please.
mhrm mhl n ko AtkwvY ]
mehurum mehul n ko attukaavai ||
They know the Mansion of the Lord's Presence, and no one blocks their way.
kih rivdws Klws cmwrw ]
kehi ravidhaas khulaas chumaaraa ||
Says Ravi Daas, the emancipated shoe-maker:
jo hm shrI su mIqu hmwrw ]3]2]
jo hum sehuree s meeth humaaraa ||3||2||
whoever is a citizen there, is a friend of mine. ||3||2||





 

IPS Driver Error

IPS Driver Error

There appears to be an error with the database.
You can try to refresh the page by clicking here