| kq kI mweI bwpu kq kyrw ikdU Qwvhu hm Awey ] |
| kuth kee maaee baap kuth kaeraa kidhoo thhaavuhu hum aaeae || |
| Who is our mother, and who is our father? Where did we come from? |
|
| Agin ibMb jl BIqir inpjy kwhy kMim aupwey ]1] |
| agan binb jul bheethar nipujae kaahae kunm oupaaeae ||1|| |
| We are formed from the fire of the womb within, and the bubble of water of the sperm. For what purpose are we created? ||1|| |
|
| myry swihbw kauxu jwxY gux qyry ] |
| maerae saahibaa koun jaanai gun thaerae || |
| O my Master, who can know Your Glorious Virtues? |
|
| khy n jwnI Aaugx myry ]1] rhwau ] |
| kehae n jaanee aougun maerae ||1|| rehaao || |
| My own demerits cannot be counted. ||1||Pause|| |
|
| kyqy ruK ibrK hm cIny kyqy psU aupwey ] |
| kaethae rukh birukh hum cheenae kaethae pusoo oupaaeae || |
| I took the form of so many plants and trees, and so many animals. |
|
| kyqy nwg kulI mih Awey kyqy pMK aufwey ]2] |
| kaethae naag kulee mehi aaeae kaethae punkh ouddaaeae ||2|| |
| Many times I entered the families of snakes and flying birds. ||2|| |
|
| ht ptx ibj mMdr BMnY kir corI Gir AwvY ] |
| hutt puttun bij mundhur bhunnai kar choree ghar aavai || |
| I broke into the shops of the city and well-guarded palaces; stealing from them, I snuck home again. |
|
| Aghu dyKY ipChu dyKY quJ qy khw CpwvY ]3] |
| aguhu dhaekhai pishhuhu dhaekhai thujh thae kehaa shhupaavai ||3|| |
| I looked in front of me, and I looked behind me, but where could I hide from You? ||3|| |
|
| qt qIrQ hm nv KMf dyKy ht ptx bwjwrw ] |
| thutt theeruthh hum nuv khundd dhaekhae hutt puttun baajaaraa || |
| I saw the banks of sacred rivers, the nine continents, the shops and bazaars of the cities. |
|
| lY kY qkVI qolix lwgw Gt hI mih vxjwrw ]4] |
| lai kai thukurree tholan laagaa ghutt hee mehi vunujaaraa ||4|| |
| Taking the scale, the merchant begins to weigh his actions within his own heart. ||4|| |
|
| jyqw smuMdu swgru nIir BirAw qyqy Aaugx hmwry ] |
| jaethaa sumundh saagur neer bhariaa thaethae aougun humaarae || |
| As the seas and the oceans are overflowing with water, so vast are my own sins. |
|
| dieAw krhu ikCu imhr aupwvhu fubdy pQr qwry ]5] |
| dhaeiaa kuruhu kishh mihur oupaavuhu ddubudhae puthhur thaarae ||5|| |
| Please, shower me with Your Mercy, and take pity upon me. I am a sinking stone - please carry me across! ||5|| |
|
| jIAVw Agin brwbir qpY BIqir vgY kwqI ] |
| jeearraa agan buraabar thupai bheethar vugai kaathee || |
| My soul is burning like fire, and the knife is cutting deep. |
|
| pRxviq nwnku hukmu pCwxY suKu hovY idnu rwqI ]6]5]17] |
| prunuvath naanuk hukum pushhaanai sukh hovai dhin raathee ||6||5||17|| |
| Prays Nanak, recognizing the Lord's Command, I am at peace, day and night. ||6||5||17|| |
|